Judith McNaught: Whitney, ljubavi moja


Whitney, my love

Oh, imam toliko toga za napisati, a ne znam odakle početi. Čini mi se da će ovaj post biti zbrda zdola.

Za autoricu Judith McNaught čula sam prvi put tek prošle godine kada sam pročitala njezin roman Kraljevstvo snova. Iskreno, nije me tim romanom previše oduševila, no teško me je oduševiti ljubavnim romanom ovih dana. Stoga je moguće da će ovaj post biti pun predrasuda.

Whitney, moja ljubavi prvi je roman ove autorice, no objavljen je tek sedam godina nakon što je napisan. Prije toga, autorica je objavila druge romane. Prvi put je obajvljen 1985., a ovo izdanje koje imamo priliku čitati, još je jednom revidirano i uređeno 1999. Dakle, riječ je o poboljšanoj verziji. I zaista, roman je vrlo dobar. Vrlo dobar u odnosu na ostale ljubavne romane izdane u tom razdoblju kojima nas naši izdavači već godinama časte. Ne, nije vrlo dobar. Pogriješila sam. Već je ako su oni romančići planetići, ovaj roman u odnosu na njih sunce. 

Pa krenimo s radnjom. Kao što naslov kaže Whitney je naša heroina. Upoznajemo je u njezinom rodnom selu u Engleskoj, u dobi od petnaest godina, a godina je 1816. Do ušiju je zaljubljena u naočita Paula, no on je ne doživljava, bar ne onako kako bi to Whitney htjela. Živi s ocem koji je smatra nemogućom za odgojiti, stoga u pomoć poziva njezinu tetu i tetka iz Pariza. Ubrzo, Whitney uviđa da će morati napustiti Englesku i Paula i otići u Pariz. Kroz sljedeće četiri godine, Whitney procvjeta u pravu ljepoticu, potpuno razvije svoje fine i uglađene manire, dobije mnoštvo udvarača, odbije mnoštvo prosaca, no svoje srce čuva samo za Paula. 

Kad je otac neočekivano pozove natrag u Englesku, Whitney je presretna. Napokon će dobiti svoju priliku osvojiti Paula. No ona ni ne sluti da ju je u Parizu zapazio Clayton Westmoreland, vojvoda od Claytona, najpoželjniji neženja u Engleskoj, iako ozloglašen kao zavodnik i lomitelj ženskih srdaca. Budući da je Clayton uvidio kako je nemoguće prići Whitney i dobiti njezinu ruku, on odlazi u Englesku k njezinom ocu koji se nalazi u nezavidnoj financijskoj situaciji, te odluči kupiti Whitneyinu ruku za 100.000 funti.

Kada se Whitney vraća, njezin otac i Clayton taje njegov identitet dok Clayton pokušava osvojiti je. No Claytonovo osvajanje je sve drugo no prilično. Stoga ga Whitney prezre. Ne znajući da je već zaručena za Claytona stade ga ignorirati i upire sve svoje snage u osvajanje Paula.

Eto, ovo gore bi bio moj uvod u ovu kobasicu od romana. Istina, roman je predugačak, ali nikako dosadan. Obiluje popriličnim brojem humorističnih scena, a autoričin stil pisanja je vrlo zanimljiv i pitak.

Najviše mi se svidio početak romana, to jest do vremena kad se Whitney vratila u Englesku. Ona vremenom postaje mudrija i uglađenija, ali i dalje ostaje nezrela djevojka. Pri povratku u Englesku započinjemo upoznavati Claytona. Clayton je veoma naočit gospodin, oholi vojvoda pred čije noge pada svaka engleska djeva. On ne želi gubiti vrijeme na klasično udvaranje, već nastoji osvojiti Whitneyinu ljubav silom. Većinu vremena zapovijeda ljudima oko sebe, nasilnik je, nezreo, arogantan, a ni sam ne zna zašto hoće Whitney koja njega uopće ne želi. U svakom slučaju on nema namjeru odustati od nje. Zašto se Clayton dopada Whitney, nije mi suviše jasno. Njihov odnos ne započinje dobro, rekla bih da su oboje emocionalno nezreli, a kako vrijeme protječe ne postaju ništa bolji. Moje je mišljenje da razvijaju jedan nezdrav odnos.

Napokon moram progovoriti o ovoj temi nezdravih odnosa. Do sada sam to izbjegavala i praštala mnogim autorima, no više to ne mogu ignorirati. Ovaj roman je veličanstveno napisan i nabijen je emocijama. Autorica piše odlično, a roman jednostavno ne možeš ispustiti iz ruku do kasno u noć. No smatram da su emocije u romanu veoma pogrešne. Likovi s vremenom postaju zaluđeni jedno drugim, te miješaju ovu bolesnu navezanost s ljubavlju. Rekla bih da ih i autorica miješa. 

Neki nasilini prizori se nikako nisu trebali dogoditi. Prije svega, još više su pojačali moju odbojnost prema Claytonu. Osim toga, roman ide od jednog nesporazuma prema drugome i kao da nikada nema namjeru stati, a kada je vrijeme za kraj autorica još više rasteže ovu kobasicu i piše još par stranica i zauvijek mi zgadi njihovu priču i vezu koja je u najmanju ruku bolesna. Previše radnje je svedeno na nesporazume do kojih uopće nije trebalo doći ili koju su se trebali razriješiti mnogo prije. To me tjera na misao da su ili glavni likovi vrlo glupi i stoga ne zaslužuju čitateljsku pozornost ili autorica misli da su čitatelji imbecili. Ni jedna opcija mi se ne dopada.

Prije nekih desetak godina bih uživala u priči, uzdisala, suosjećala i uživala, a sada sam to činila mnogo manje, no tada sam bila još praktički dijete. Nažalost kada odrasteš čitajući ljubavne romane kao što je to ovaj, a mnogo je bolji od mnogih koje sam pročitala, dobiješ određene ideje o ljubavi i ponašanju u vezi. Naravno iskustvom sam stekla sasvim druge spoznaje. 

Ovu vrstu priče ili voliš ili ne voliš. Naravno, sve je to samo fikcija, ali pokušaj to objasniti mladome umu. Ako dobro razlikuješ ovu bolesnu navezanost, zaluđenost i ljubav, samo ćeš se nasmijati ovim ponekad smotanim likovima i njihovoj gluposti. No ako ti još uvijek nije jasno o čemu govorim, autorica bi te mogla povesti na bajkovito putovanje o njezinom shvaćanju ljubavi. Postoji mnogo nesporazuma i besmislica oko kojih se okupiramo u životu i svi griješimo, baš kao i ovi likovi, a poniznost i oproštenje postoje odvijeka. Greške ćemo često ponavljati, no za razliku od događaja u ovome romanu bitna je razlika da ćemo na greškama sazrijevati i učiti.

Nadam se da ćete uživati u ovom romanu pazeći pritom da vas ne zavede svojim bolesnim pristupom ljubavi, jer prava ljubav takva nije i nikada ne bi mogla biti. Upravo zbog tako jake poruke da prava ljubav takva jest i mora biti, dajem ****. To je jedini razlog. Ako ste stekli dojam da mi je roman odbojan i da samo kritiziram, napominjem da mi tu uopće nije bila namjera već samo upozoriti na ozbiljnu štetu koju ljubavni romani donose prečesto opisujući nerealne ljubavne odnose.

A za kraj jedno zapaženje o autorici koja je počela pisati još krajem sedamdesetih godina. Do sada sam pročitala dva njezina romana, te ne mogu čvrsto tvrditi da su i ostali jednako dobri kao i ovaj. No, ova autorica ne štanca romane po traci, već ih je odonda objavila možda desetak, što je prilično obećavajuće, obzirom na kvalitetu.

2 komentara:

  1. U potpunosti se slažem s tvojim mišljenjem o knjizi. Nemam osjećaj da likovi znaju što je prava ljubav.
    Knjiga ima lijepu naslovnicu (što je plus, s obzirom na hrvatske naslove). Nedostaje nešto po čemu bi roman zaslužio ocjenu 5.

    OdgovoriIzbriši
  2. Knjiga je definitivno najbolji ljubavni roman koji sam ikada pročitala... Likovi su savršeni. Nimalo ne dijelim vaše mišljenje.

    OdgovoriIzbriši