Guido Da Verona: Cléo, Robes et Manteaux

Cléo, Robes et Manteaux

Dobrostojeći grof Consalvo Malachia Gusmano Francesco Maria (za potrebe mog kratkog osvrta zvat ću ga Frank) prilično je neodoljiv ženama. Međutim postoji jedna nova žena u društvu u koju se zaljubio preko ušiju - Cléo. Ona je najbolja prijateljica njegove dugogodišnje poznanice Margot. 

Uskoro pada dogovor za čaj, a potom i druženje u stanu kod Margot. Budući da je Margot iznenada morala napustiti društvo radi nekog tajanstvenog posla, Frank i Cléo ostaju sami. Oni zajedno provode strastvenu noć, a ujutro na rastanku, Cléo uručuje Franku poduže pismo. Naime, Cléo je neovisna žena koja se ne želi zaljubiti, te pismu prilaže tisuću lira kao naknadu za užitak što joj ga je pružio.

Franka nikada nije uzdržavala žena i ovdje će se uplesti u nekoliko komičnih situacija. Prije svega mora vratiti dobiveni novac, a ujedno i pronaći svoju voljenu ženu koja je nestala bez traga. 

Riječ je o nekoliko dana opisanih iz perspektive ponosnog muškarca koji voli mnogo filozofirati, koji nema baš previše pameti, ali zato ima mnogo uspjeha sa ženama. Cléo je pak vrlo neovisna žena koja sa njime zbija jako dobru šalu.

Roman je više humorističan nego ljubavni. Kraj je naravno happy end. Ne vjerujem da će se svima svidjeti jer priča je pisana za čitateljsku publiku iz dvadestih godina prošlog stoljeća. Također postoji i filmska verzija iz tridesetih. Meni osobno, roman je bio simpatičan i čitljiv. 

Nema komentara:

Objavi komentar